i am addicted to the fish
an update on, well, everything is even now in the works, but i've gone through most of a bottle of really good wine in celebration and i have never realized how much i yearn for certain data input. currently my brain craves serial experiments lain and the only versions i have are subtitled in swedish or englishized (dubbed). despite my desire to see lain, there is no way i will let those foolish people who think that dubbing anime is a good thing ruin the best mind-fuck i have ever seen. i saw like water for chocolate dubbed and never recovered.
(mysfit's note of sober import: if you like cyberpunk fiction like Gibson's Neuromancer or Stephenson's SnowCrash, you'll love serial experiments lain - just beware of the dvd subtitles, they suck.)
3 little fish:
oh, i am hungry now...
Sometimes dubbing is like seeing your great aunt Margaret naked: something you never wanted to know about, yet something you'll never forget.
I watched a little bit of Samurai Champloo the other night on adult swim and really liked it and now want to go back and check out all of those that are available.
I'm with you on the dubbed stuff, most of it completely sucks!
Post a Comment
<< Home